Prononciation...
+3
pierre
Très cher ami Gadloo
Jopic
7 participants
Page 1 sur 1
Prononciation...
Il s'agit de SUFFREN.
J'ai toujours prononcé "suffrein" comme à Brest et dans la marine. (d'ailleurs dans la chanson "le crime de rue Suffren", Suffren rime avec refrain).
Hier à Paris, baguenaudant dans l'avenue de Suffren, j'ai entendu plusieurs fois prononcer "suffrène".
Qui a raison ?
J'ai toujours prononcé "suffrein" comme à Brest et dans la marine. (d'ailleurs dans la chanson "le crime de rue Suffren", Suffren rime avec refrain).
Hier à Paris, baguenaudant dans l'avenue de Suffren, j'ai entendu plusieurs fois prononcer "suffrène".
Qui a raison ?
Dernière édition par Jopic le Mer 17 Nov - 20:14, édité 1 fois
Jopic- Messages : 1130
Date d'inscription : 05/11/2009
Localisation : Au Palindromme
Mon expérience
Parisien, né à Paris de père parisien, j'ai toujours entendu l'avenue sous la prononciation "sufrenne".
Suffren étant provençal, la prononciation de Brest ne peut être une référence.
Qu'en pensent les sudistes ?
Suffren étant provençal, la prononciation de Brest ne peut être une référence.
Qu'en pensent les sudistes ?
Invité- Invité
Re: Prononciation...
Ici, toujours entendu "suffrenne" ....
En règle générale dans mon coin de SO toutes les consonnes sont prononcées .....
EX : une petite commune .... Louchats .... prononcé lou cha tse ....
En règle générale dans mon coin de SO toutes les consonnes sont prononcées .....
EX : une petite commune .... Louchats .... prononcé lou cha tse ....
Invité- Invité
Re: Prononciation...
Le bailli de Suffren fut un grand marin... De nombreux navires ont porté son nom. Il serait curieux que dans la royale, on ait fait une telle erreur...
Jopic- Messages : 1130
Date d'inscription : 05/11/2009
Localisation : Au Palindromme
Pourquoi ?
La compétence d'un marin en matière de langue est aussi prépondérante pour son métier que celle de Claude hagège en matière de marine pour exercer le sien.Jopic a écrit:Le bailli de Suffren fut un grand marin... De nombreux navires ont porté son nom. Il serait curieux que dans la royale, on ait fait une telle erreur...
Invité- Invité
Re: Prononciation...
J'ai été un peu dans la "Royale", et il me souvient d'avoir entendu "suffrenne" .... D'actualité à mon "époque", frégates Suffren et Dusquene .... avec le gros radôme ....
Invité- Invité
Re: Prononciation...
TRINGA a écrit:J'ai été un peu dans la "Royale", et il me souvient d'avoir entendu "suffrenne" .... D'actualité à mon "époque", frégates Suffren et Dusquene .... avec le gros radôme ....
Ou Duquesne?
Invité- Invité
Avantage...
Suffrenne...
Jopic- Messages : 1130
Date d'inscription : 05/11/2009
Localisation : Au Palindromme
Re: Prononciation...
eh bah non.
On dit sufrin et dukène.
Mais ne le dites pas au riverains de l'avenue, ils vont déserter.
Tellement chic de dire "Taxi ! Avenue de Sufrène !".
Par contre on dit toujours hymène.
Prononcer "i ment" devant une bluffeuse.
On dit sufrin et dukène.
Mais ne le dites pas au riverains de l'avenue, ils vont déserter.
Tellement chic de dire "Taxi ! Avenue de Sufrène !".
Par contre on dit toujours hymène.
Prononcer "i ment" devant une bluffeuse.
Très cher ami Gadloo- Messages : 2089
Date d'inscription : 03/03/2010
Bon...
... je continuerai à dire Suffrin.
Ci dessous, quelques images de la restauration de la vedette de la frégate Suffren que l'association Cabestan (deux membres) a restauré en public il y a quelques années en mettant sur pied un chantier d'insertion. (sur la dernière photo, je suis en compagnie d'un amiral qui a failli nous foutre au plain) Suffren
Ci dessous, quelques images de la restauration de la vedette de la frégate Suffren que l'association Cabestan (deux membres) a restauré en public il y a quelques années en mettant sur pied un chantier d'insertion. (sur la dernière photo, je suis en compagnie d'un amiral qui a failli nous foutre au plain) Suffren
Jopic- Messages : 1130
Date d'inscription : 05/11/2009
Localisation : Au Palindromme
ici
dans le midi ,si tu dis suffrin on sait d'ou tu viens !tient au fait on dit mail (ma il)ou mel ?
pierre- Messages : 1176
Date d'inscription : 26/11/2009
Age : 69
Re: Prononciation...
pierre a écrit:dans le midi ,si tu dis suffrin on sait d'ou tu viens !tient au fait on dit mail (ma il)ou mel ?
courrier électronique ?
p'titlouis2- Messages : 573
Date d'inscription : 22/06/2010
Localisation : Bordeaux
pour moi
pierre a écrit:dans le midi ,si tu dis suffrin on sait d'ou tu viens !tient au fait on dit mail (ma il)ou mel ?
Mail se prononce mais il de l'anglais qui veut dire courrier
Mél se prononce met le du français contracté message électronique.
Invité- Invité
En France :
pierre a écrit:dans le midi ,si tu dis suffrin on sait d'ou tu viens !tient au fait on dit mail (ma il)ou mel ?
MAIL n. m. (pl. Mails). XIIe siècle. Issu du latin malleus, « marteau ».
1. Anciennt. Petite masse cylindrique de bois, fixée à un long manche, dont on se servait pour jouer en poussant, en chassant avec force une boule de buis, et qui a donné son nom à ce jeu lui-même. Donner un coup de mail. Une partie de mail. 2. Promenade publique spacieuse et généralement plantée d'arbres, où l'on jouait autrefois au mail. Je l'ai rencontré sur le mail. Titre célèbre : L'Orme du mail, d'Anatole France (1897). 3. TECHN. Gros marteau dont le carrier se sert pour enfoncer les coins entre les joints ou dans les entailles des pierres. (Le Dictionnaire)
En application du décret N°96602 du 3 juillet 1996 relatif à l'enrichissement de la langue française, la Commission générale de terminologie et de néologie a publié au Journal officiel de la République française du 20 juin 2003 l'emploi de "courriel" pour désigner les courriers électroniques et de "Mèl" Symbole de « messagerie électronique » qui peut figurer devant l'adresse électronique sur un document (papier à lettres ou carte de visite, par exemple), tout comme Tél. devant le numéro de téléphone.
En français lorsqu'on écrit "mail" on désigne bien une promenade publique qui se prononce "maille".
Lorsqu'on prononce "maile" on parle de mélange : "mèle" ou de courriel.
Invité- Invité
Re: Prononciation...
pour vous embrouiller un peu plus ns prononçons
méél et on ajoute facilement tje au bout ce qui donne
ik ga je een mailtje sturen (pron mééltje)
= je vais t'envoyer un "mèl "
pour les petits portables on dit notre "laptop"
et pour vos "textos" on dit je t'envoye un smske (pron smuske)
méél et on ajoute facilement tje au bout ce qui donne
ik ga je een mailtje sturen (pron mééltje)
= je vais t'envoyer un "mèl "
pour les petits portables on dit notre "laptop"
et pour vos "textos" on dit je t'envoye un smske (pron smuske)
cath-du-nord- Messages : 915
Date d'inscription : 31/10/2009
Vous Avez tout faux
A marseille on dit : sufraine putain con!!!!!!
dany- Messages : 98
Date d'inscription : 21/11/2009
en parisien
les Parisien disent Orange et les gars du sud disent oraannge si tu veut te faire comprendre à Paris faut prendre l'acent pointu
henaff- Messages : 88
Date d'inscription : 31/05/2010
Age : 63
Localisation : il fleur bon la provence !
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum